Short vowel
THE LEXICAL, SYNTATICAL, SPELLING, AND PRONOUNCIATION DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN AND BRITISH
American English is now different from its British mother and we could say it is more than another dialect due to its importance nowadays. At the beginning of its history, after the American emancipation, there were two opposite attitudes towards the language: those who wanted to eradicate any legacy from the colonization and did not want a British model for their language and those who felt language loyalty towards mother- English. But finally, as in many British colonies, linguistic emancipation was a consequence of politics.
The growing importance of American English is also due to politics: after World War II, when the United States assumed a more global role and had greater influence in fields such as economic, technological and political, America became a linguistic model. As well as this American English has a dominant influence in the world because in US there is 70% of the native English speakers’ population, for its big publishing industry and mass media technology and for the magnitude of higher education.
The main differences between British English and American English are pronunciation, spelling and lexicon. However, syntax is not a big difference. Now we are going to have a glimpse at each, illustrating them with some examples.
Referring to pronunciation we can settle some basic parameters to see the difference between dialects. First we have the merger of [I] and [å] before nasal consonants, makes pin and pen homophones in the American dialect. Many words that used to be stressed on their second syllable are now stressed in their first syllable (like reconcile) but in America nowadays this process is even more rapid. Words like cigar, hotel and Detroit are now front-stressed. Then there is the deletion or reduction of weakly stressed syllables, a process that has been really important in English phonetics.
- A. Introduction
Today, English has become the universal language. It is spoken all over the world. British and American English are the two national varieties of English. American English is not a separate language as an American language. Yet it is a distinct kind of English. British and America are “two great countries separated by the same language”. It should be remembered English are two different national verities of English. American English is now not only a variety of English but an independent language. Difference between British English and American English in the way that the same language is spoken in different places are called varieties or dialects. These varieties may be regional or national. The differences between American English and British English in the field of syntax, pronunciation, spellings, and vocabulary.
- A. LEXICAL DIFFERENCES
Overview of lexical differences
Note: A lexicon is not made up of different words but different “units of meaning” (lexical units or lexical items e.g. “fly ball” in baseball), including idioms and figures of speechThis makes it easier to compare the dialects.
Though the influence of cross-culture media has done much to familiarize BrE and AmE speakers with each other’s regional words and terms, many words are still recognized as part of a single form of English. Though the use of a British word would be acceptable in AmE (and vice versa), most listeners would recognize the word as coming from the other form of English and treat it much the same as a word borrowed from any other language. For instance a British speaker using the word chap or mate to refer to a friend would be heard in much the same way as an American using the Spanish word amigo.
Words and phrases that have their origins in BrE
Most speakers of AmE are aware of some BrE terms, although they may not generally use them or may be confused as to whether someone intends the American or British meaning (such as for biscuit). It is generally very easy to guess what some words, such as “driving licence”, mean. However, use of many other British words such as naff (slang but commonly used to mean “not very good”) are unheard of in American English.
Words and phrases that have their origins in AmE
Speakers of BrE are likely to understand most common AmE terms, examples such as “sidewalk”, “gas (gasoline/petrol)”, “counterclockwise” or “elevator (lift)”, without any problem, thanks in part to considerable exposure to American popular culture and literature. Certain terms that are heard less frequently, especially those likely to be absent or rare in American popular culture, e.g. “copacetic (satisfactory)”, are unlikely to be understood by most BrE speakers.
An early factor in the evolution of American English was the need to name unfamiliar features of the landscape, flora, and fauna of the New World. One source for such words was the rich, but often difficult (for English speakers) vocabulary of the Native Americans. Captain John Smith, in trying to transcribe the Algonquian word meaning “he scratches with his hands”–arakun– wrote rahougcum (1608). This is the source of our now-familiar word, raccoon. Other words derived from Native American languages include: caucus (possibly from Algonkin cau’-cau-as’u, used by Captain John Smith, who spelled it “Caw-cawaassough”), hickory (< pohickery), hominy, moccasin, moose, muskrat (< muskwessu), opossum, papoose, pecan, persimmon, pone, powwow, skunk, squash (< asquutasquash), squaw, succotash (from Narragansett msiquatash), terrapin, toboggan, tomahawk, totem, wigwam, and woodchuck (< otchek).
Earlier Spanish and Portuguese explorers, encountering Native Americans in the West Indies, Mexico, and Central and South American, had provided forms that became the English words barbecue (<Arawak barbacoa, “a raised platform of sticks”), cannibal, canoe (<Arawak canoa), chocolate (<Nahuatl chocolátl), maize (<Arawak marisi), potato, tomato (<Nahuatl tomatl), and savannah. Although it enters the language somewhat later (ca. 1825), the word coyote also derives from the Nahuatl word coyotl (via Spanish).
- B. SYNTATIC DIFFERENCES
The differences in grammar and syntax between American English and British English are small but notable. The two minor differences are concerned with word from ‘dive’ and the phrase ‘do have’. The American use the from dived and the phrase do have. The American use the from dove for the from dived in British English. Another difference of grammar is concerned with the pronoun ‘one’. An American will say, “ if one loses his temper, one should apologies.” Thus he will use the third person pronoun for ‘one’ , but an Englishman will say: “if one loses one’s temper, one should apologies”. Thus an Englishman will use the pronoun ‘one’ for all the times.
Another difference of syntax between these two varieties of English lines in the use of collective nouns. In British English both singular and plural verbs can be used for the collective nouns. The syntactic differences between British English and American English are particularly noticed in the expression of time.
The American says ‘five after eight’
But
The Englishman say ‘five past eight’.
Am. English – I haven’t see her in ages.
Br. English – I haven’t seen her for ages.
Am. English – Monday through Friday.
Br. English – Monday to Friday inclusive.
Am. English – I looked out the window.
Br. English – I looked out of the window.
One more difference lies in the use of the preposition after the verb differently. In American English ‘than’ is used but in British English, ‘from or to’ is used. ‘shall is rarely used in American English except in formal styles used. Will is commoner:
British English | American English |
I shall ask you later. | I will ask you later. |
Shall I close the door? | Should close the door? |
I shall be able to do it. | I won’t be able to do it. |
Would and will in British English is often used in predictive sense where as in American English should or must is used for ex.
Br. English – ought we always to tell you?
Am. English – should we always tell you?
Br. English – you oughtn’t to have done.
Am. English – you shouldn’t have done that.
The copular verbs seem, act, look and sound are normally followed by the preposition like in American English and seem by the infinite to be.
In British English on the other hand by an indefinite N.P.for ex.
Br. English – she acted real clever.
Am. English – she acted like real clever.
Br. English – That sound a bad idea.
Am. English – That sounds like a bad idea.
Br. English – The car looks a nice one.
Am. English – The car looks like a nice one.
Humorous other deviations mark the American English from the British English regarding preposition placing use of adjectives and adverbs etc.
Thus, there are certain syntactic differences between American English and British English.
Differences in Punctuation, Grammar and Syntax
The most obvious punctuation difference between the two versions is the way quotations are marked. The original American version uses quotation marks (“xx”), while the British version employs inverted commas (‘x’). American and British English also use inverted commas and quotation marks differently, respectively, when marking a quotation within another quotation:
- U.S.: “’Oh, is that your suit?’ I said. ‘This is the first I ever heard about it.’…” p.35
- U.K.: ‘…”Oh, is that your suit?” I said. “This is the first I ever heard about it.”…’ p.41
Also, in American English commas and periods are always inside closing quotation marks, whereas the British may place them either inside or outside, depending whether they were part of the text quoted, as can be seen from the following examples:
- U.S.: “I think he killed a man,” and… p.49
- U.K.: ‘I think he killed a man’, and… p.55
Commas
In general, the British version had more commas than the American one, as can be seen in the table below.
The use of commas 1
The American Version | The British Version |
broke off ceasing to compel my attention | broke off, ceasing to compel my attention |
days under sun and rain | days, under sun and rain |
afternoon and when | afternoon, and when |
went toward the little office mingling immediately | went toward the little office, mingling immediately |
discussing in impassioned voices whether | discussing, in impassioned voices, whether |
There were, however, occasions when the person “translating” the novel from American to British English has removed commas instead of adding them:
The use of commas 2
The American Version | The British Version |
the evening, too, would be over | the evening too would be over |
introduced himself, a butler | introduced himself a butler |
tongue, and, moreover, you | tongue and, moreover, you |
- C. Phonological differences
American English differs from British English in the field of pronunciation also. The first difference is concerned with the vowel sound. In such words as “grass”, “dance” and “fast”. In British English all these words are spoken with the vowel / a: / but in American English they are spoken with the vowel /x /.
The second difference of pronunciation is concerned with the consonant / r /. In British English /r/ is pronounced only before a vowel. An Englishman will not pronounce in the words like “farm, lord, and door. But in American English /r/ is pronounced in all position.
The third difference of pronunciation is noticed in stress or accent and intonation. In American English both word stress and sentence stress are weaker than in British English. Similarly intonation in American English is more leveled as consequently American conversation is more monotonous than British English. The differences for instance between American English and British English intonation of question, calling for an answer of Yes or No.
Am. English – Did it all happen yesterday?
Br. English – Did it all happen yesterday
The rhythm of general American English speech shows characteristics of its own connected with the treatment of unstressed and secondarily stressed syllables. A more even distribution of conspicuous syllables reflects an older pronunciation of many polysyllabic words.
Another point of pronunciation difference between the two varieties of English is found in the utterance of syllables. The American pronounce the unstressed syllables with greater clearness as compared to the English for ex.- they will pronounce the necessary as / / rather pronouncing it is
/ / , dictionary – / / as / /,
Oratory – / / as / /.
Thus there are certain differences between American English and British English as far as pronunciation is concerned. The differences make American English slower in pronunciation and also give it a nasal effect.
- D. Spelling differences
There are many spelling differences between the two varieties in the field of spelling is notable. These differences are made by Noah Webster.
1) There are words without the “u” in British English. Such words are:
American English | British English |
Honor | Honour |
Color | Colour |
Favor | favour |
Cheqe | Chequr |
Nabor | neighbour |
Harbor | Harbour |
Humor | Humour |
Labor | Labour |
Rumor | Rumour |
Behavior | Behaviour |
In American English are words with “er” instead of “re” of British English.
British English | American English |
Centre | Center |
Litre | Liter |
Theatre | theater |
Spectur | specter |
2) Certain words are spelled with an “s” replaced by “c”.
British English | American English |
Defence | Defense |
Pretence | Pretense |
Recompence | Recompense |
Practice | Practice |
Licence | license |
3) There are certain modern technical words in American English and British English.
American English | British English |
Draft | Draught |
Curb | Kerb |
Archeology | Archaeology |
Ax | Axe |
Chili | Chilli |
Paralyze | Paralyse |
Plow | Plough |
Pajamas | Pyjamas |
Kilogram | kilogramme |
4) In British English are some words use single “L” and the American English some words use double “LL”.
American English | British English |
Canceled | Cancelled |
Counselor | Counsellor |
Cruelest | Cruelest |
Modeling | Modeling |
Quarreled | Quarreled |
Signaling | Signaling |
Traveler | traveller |
“Same pronunciation, but different spelling”
British English | American English | Difference |
savours | Savors | Elimination of “u” |
tyre | Tire | “y” becomes “i” |
grey | Gray | “e” becomes “a” |
sombre | Somber | “e” and “r” switch places |
Conclusion
In this way, American English has its own peculiarities or features which differentiate it from British English that is syntactic, pronunciation, spellings and vocabulary. But there are remarkable differences between the two. They are national verities of English. Many old usages of English of 17 century have been survived in standard American English. New words also are added.
Integrated Vocabulary, Grammar, and Writing
→Prepositions, Phrasal Verbs, Idioms
Using the wrong preposition, or omitting a preposition when one is needed, are two of the most common mistakes that learners of English make. Prepositions are perhaps the most frequently occurring part of speech in the English language. And yet they are often difficult to understand because of their sheer number and subtle, often arbitrary contextual variations. Difficulty with prepositions is further compounded by the fact that they partner with verbs to form another prevalent class of words: phrasal verbs. Very often the meaning normally associated with the preposition is altered or becomes idiomatic when used in this way. There are many thousands of prepositional—or phrasal—verbs used in English and they can be difficult to teach because of their often idiomatic meaning and lack of a systematic, rule-based consistency.
This lesson attempts to provide greater familiarity with, and understanding of, the way phrasal verbs are formed and orients the student’s awareness to the fact that there are many thousands of phrasal verbs in common usage.
Lesson plan:
→Prepositions, Phrasal Verbs, Idioms
Worksheets:
→Missing Prepositions Worksheet #1
→Preposition Worksheet #2
→Phrasal Verbs Matching Worksheet #3
→Prepositional Idioms Worksheet #4
The basic approach of the lesson is one of induction, and group discussion plays an important part. Much of language learning is done through osmosis; i.e. absorbing a feeling for usage through what one hears and learns from others. Because modal verbs convey subtle and varying meanings based on context, no absolutes are given in terms of usage and rules. The students will form their own judgment about usage. The point of this lesson is to provide opportunity for discussion, practice, and subjective evaluation.
Instead of following the usual pattern of presenting students with gap exercises centering around just two or three modals, but with a broad variety of contexts, I prefer limiting the context and comparing a wider range of modality, thereby allowing greater focus on the relative degrees of a full range of modality. And so I’m using a situational context about having—or being invited—to take off one’s shoes.
Lesson plan:
→ Modal Auxiliary Verbs
Worksheets:
→Modal Obligation Worksheet
→Modal Possibility Worksheet
→Introduction to Lexical Phrases
Lexical phrases are sequences of words that collocate, are often idiomatic, have a high-frequency of occurrence, and perform specific rhetorical functions that can be applied across multiple disciplines and discourse types. Corpus studies have shown that lexical phrases appear in high frequency in published academic writing, but they appear in very low frequency in L2 student writing, and when they do appear, they are often used inaccurately. The result is that the L2 student writer does not achieve native-like fluency because she does not meet the expectations for usage of lexical phrases apparent in the common practice of published academic writing (Li and Schmitt, 2009). The objective of lesson plan is to stimulate an active awareness and perception of the prevalent usage of lexical phrases.
Modals – English Grammar
1) can
Use | Examples |
---|---|
ability to do sth. in the present (substitute form: to be able to) | I can speak English. |
permission to do sth. in the present (substitute form: to be allowed to) | Can I go to the cinema? |
request | Can you wait a moment, please? |
offer | I can lend you my car till tomorrow. |
suggestion | Can we visit Grandma at the weekend? |
possibility | It can get very hot in Arizona. |
2) could
Use | Examples |
---|---|
ability to do sth. in the past (substitute form: to be able to) | I could speak English. |
permission to do sth. in the past (substitute form: to be allowed to) | I could go to the cinema. |
polite question * | Could I go to the cinema, please? |
polite request * | Could you wait a moment, please? |
polite offer * | I could lend you my car till tomorrow. |
polite suggestion * | Could we visit Grandma at the weekend? |
possibility * | It could get very hot in Montana. |
3) may
Use | Examples |
---|---|
possibility | It may rain today. |
permission to do sth. in the present (substitute form: to be allowed to) | May I go to the cinema? |
polite suggestion | May I help you? |
4) might
Use | Examples |
---|---|
possibility (less possible than may) * | It might rain today. |
hesitant offer * | Might I help you? |
5) must
Use | Examples |
---|---|
force, necessity | I must go to the supermarket today. |
possibility | You must be tired. |
advice, recommendation | You must see the new film with Brad Pitt. |
6) must not/may not
Use | Examples |
---|---|
prohibition | You mustn’t work on dad’s computer. You may not work on dad’s computer. |
7) need not
Use | Examples |
---|---|
not necessary | I needn’t go to the supermarket, we’re going to the restaurant tonight. |
8) ought to
Use | Examples |
---|---|
advice | You ought to drive carefully in bad weather. |
obligation | You ought to switch off the light when you leave the room. |
9) shall
instead of will in the 1st person
Use | Examples |
---|---|
suggestion | Shall I carry your bag? |
10) should
Use | Examples |
---|---|
advice | You should drive carefully in bad weather. |
obligation | You should switch off the light when you leave the room. |
11) will
Use | Examples |
---|---|
wish, request, demand, order (less polite than would) | Will you please shut the door? |
prediction, assumption | I think it will rain on Friday. |
promise | I will stop smoking. |
spontaneous decision | Can somebody drive me to the station? – I will. |
habits | She’s strange, she’ll sit for hours without talking. |
12) would
Use | Examples |
---|---|
wish, request (more polite than will) | Would you shut the door, please? |
habits in the past | Sometimes he would bring me some flowers. |
How to Improve Your English Listening
Learn English Listening Skills
English Tenses

D. Present Perfect Continuous TenseTenses ini digunakan untuk menjelaskan satu kejadian yang baru saja berlangsung dan berlanjut. (S + have,has + been + V-ing)
Example : They have been playing football
Tenses ini dipakai untuk membicarakan tentang satu perbuatan yang terjadi di masa lalu (sudah lewat). (S + V2)
Example : They were student last year
Tense ini menggambarkan suatu kejadian pada waktu tertentu di masa lampau.(S + was,were + V-ing)
Example : andira was singing a song loudly
Tense ini mengekspresikan tindakan di masa lampau sebelum tindakan lain terjadi, namun kejadiannya di masa lampau. (S + had + V3)
Example : arya had played a game
H. Past Perfect Continuous Tense
Tense ini mengekspresikan tindakan-tindakan yang lebih lama dan telah selesai pada waktu tertentu dimasa lalu. (S + had + been + V-ing)
Example : She had been helping me when they went to school
Tense ini di pakai untuk menyatakan perbuatan yang akan dilakukan pada waktu yang akan datang. (S + will + V1)
Example : They will sleep in the bad
Tense ini dapat menggambarkan suatu kondisi yang akan terjadi di waktu tertentu di masa yang akan datang. (S + will + be + V-ing)
Example : He will be coming on time
Tense ini dipakai untuk menggambarkan suatu kegiatan yang akan terjadi di masa yang akan datang . (S + will + have + V3)
Example : We will have gone to the school
L. Future Perfect Continuous Tense
Tense ini digunakan utuk membicarakan tentang suatu kejadian yang panjang sebelum beberapa saat di masa yang akan datang dan terus berlangsung. (S + will + have + been + V-ing)
Example : We will have been studying in the class
Tense ini untuk menyatakan suatu perbuatan yang sudah terjadi dimasa lampau. (S + would + V1)
Example : They would travel to London
N. Past Future Continuous Tense
Tense ini di pakai untuk menyatakan suatu perbuatan yang sedang terjadi di waktu lampau atau masa lalu. (S + would + be + V-ing)
Example : he would be living in Europe
Tense ini digunakan untuk menyataka suatu perbuatan yang telah terjadi dan akan terjadi. (S + would + have + V3)
Example : He would have finished to studied if he had not been lazy
P. Past Future Perfect Continuous Tense
Tense ini digunakan untuk menyatakan suatu peristiwa yang akan sedang terjadi di waktu lampau dan terus terjadi. (S + would + have + been + V1 + ing)
Example : They would have been working all day
Pacaran Menurut Sudut Pandang Kristen
Pacaran Menurut Kristen – Berbicara tentang pacaran menurut Kristen, tentu tidak akan terlepas dari apa yang tertulis dalam Alkitab. Pacaran menurut agama Kristen atau pacaran menurut Alkitab juga sangat berkaitan erat dengan cinta menurut Alkitab.
Untuk memperjelas pemahaman kita mengenai kesemuanya yang berhubungan dengan pacaran ala Kristen atau pacaran Kristiani, maka ada baiknya kita menyimak arti dari pacaran itu sendiri, seperti penjelasan berikut ini:
Berpacaran adalah konsep masyarakat modern, artinya baru beberapa puluh tahun inilah kita mengenal konsep tersebut. Di masa lampau hal ini tidak di kenal karena perkawinan biasanya diatur oleh pihak keluarga atau orang tua kedua belah pihak. Dengan pengertian sederhana ini, sehingga dapat dipetik kesimpulan, bahwa pacaran adalah dampak dari pergaulan sehingga munculah hubungan (muda-mudi), dua orang yang tidak sejenis, berdasarkan rasa cinta.
Lebih lanjut pengembangan pengertian berpacaran diatas masih dapat dikembangkan dalam pengertian lain, yaitu bahwa berpacaran adalah suatu proses di mana seorang laki-laki dan perempuan menjajaki kemungkinan adanya kesepadanan di antara mereka berdua yang dapat dilanjutkan ke dalam perkawinan.
Intinya menelisik pengertian di atas, maka berpacaran itu bukanlah sekedar bersenang-senang melampiaskan nafsu, mengisi kekosongan, tetapi di dalam berpacaran itu ada suatu keseriusan dan kesungguhan untuk menjalin hubungan kedua belah pihak, yang menuju kepada suatu pertunangan.
Pada paragaraf diatas sudah dijelaskan bahwa pacaran itu adalah konsep masyarakat modern, dan secara tertulis Alkitab tidak pernah menyinggung soal kata pacaran ini, tetapi ada kisah-kisah dalam Alkitab yang menceritakan kisah hidup seorang pemuda yang begitu sangat mencintai seorang wanita, namanya Yakub (Kej. 29:18). Kisah ini memang tidak dicatat secara terperinci bagaimana sikap kedua insan ini, tetapi yang jelas Yakub mendapatkan Rahel, setelah ia bekerja dengan penuh kesungguhan selama tujuh tahun tujuh hari, tetapi ia harus menambah selama tujuh tahun lagi.
Dalam perjanjian baru mengenai pacaran ini hanya tersirat yaitu bagaimana sikap seorang Kristen misalnya (Roma 12:20) dimana sistim pacaran dunia tidak dapat dipakai oleh seorang Kristen ketika ia ada pada masa-masa pacaran. Dipihak lain Paulus menasihatkan anak didiknya Timotius yang masih muda itu supaya bisa jadi teladan dari hal percaya, perkataan, tingkah laku, kasih, kesetiaan dan kesucian agar orang tidak melihat atau menganggap rendah Timotius masih muda itu.
Selain itu perlu diketahui bahwa standar Alkitab tentang pacaran tersurat pada I Tesalonika 4:3, yaitu Allah berkehendak supaya kita ada dalam kekudusan. Jangan merusak Bait Allah yang di dalamnya Roh Allah bertahta. Mat. 5:27-28; Kid. 2:7; 3:5 ;8:4. Efesus 4:27 mengatakan janganlah beri kesempatan pada iblis sebab dengan kita membuka celah berarti kita telah memberi kesempatan untuk melakukan sesuatu yang tidak Allah kehendaki.
Dalam surat Paulus kepada jemaat di Efesus (Ef. 4:17-21) memperingatkan supaya anak Tuhan jangan jatuh pada hal berciuman dan lain-lain yang merangsang dalam masa berpacaran karena itu bertentangan dengan Alkitab. Dengan demikian orang-orang Kristen harus menghindari percumbuan dalam masa berpacaran, sebab tindakan tersebut merupakan penyerahan diri kepada seksualitas, membiarkan hawa nafsu berperan, yang nantinya akan membawa kepada kecemaran dan pelanggaran kehendak Allah.
Lebih jauh lagi pengajaran-pengajaran moral Paulus kepada anak muda Kristen di mana saja. I Timotius 5:22 bagian akhir “jagalah kemurnian dirimu”. Yesaya 5:20 celakalah yang mengatakan kejahatan itu baik dan kebaikan itu jahat. Wahyu 18:2-3 keindahan tubuh telah dipakai setan untuk menghancurkan nilai-nilai iman Kristen.
Setelah membedah beberapa ayat dalam Alkitab diatas, maka kesimpulan mengenai pacaran menurut Kristen dapat disimpulan sebagai berikut:
1. Berdoalah senantiasa, I Tes. 5:17; khususnya pada waktu pacaran
2. Ucapkanlah syukur senantiasa atas segala sesuatu, Ef. 5:20; apakah semua pengalaman pada waktu berpacaran menimbulkan ucapan syukur?
3. Lakukanlah segala sesuatu berdasarkan iman, Roma 14:23 setiap langkah dalam hubungan pacaran mempunyai dimensi ke atas yaitu tanggung jawab kepada Tuhan.
4. Pandanglah tubuhmu dan tubuhnya adalah bait Roh Kudus yang diam di dalam kamu. Kamu bukanlah milik kamu sendiri, kamu sudah dibeli! Karena itu muliakanlah Allah dengan tubuhmu ( I Korintus 6:19-20)
Standar Kekudusan dalam Berpacaran
- Tangan ke tubuh
- Mulut ke buah dada
- Menyentuh bagian bawah pinggang
- Persetubuhan.
Menjaga Kesucian Pada Masa Berpacaran
-
Sirami hati kita dengan Firman Allah.
Firman Allah akan memberi peringatan dan sekaligus kekuatan bagi kita untuk melawan godaan seksual. Bacalah dan renungkanlah firman-Nya setiap hari; jadikan saat teduh sebagai aktivitas rohani rutin kita. Jangan biarkan iblis atau diri kita menipu dengan mengatakan bahwa kita sudah tidak layak menerima firman Tuhan. Ketidaklayakan adalah suatu sikap yang selalu harus ada namun kita butuh firman Tuhan guna bertahan dalam kehendak Tuhan. -
Pertahankan batas sejauh-jauhnya dan sepanjang-panjangnya.
Jangan mulai sentuhan fisik terlalu dekat dan terlalu cepat. Barang siapa memulai terlalu cepat akan mengakhirinya dengan cepat dan sangat jauh pula. Hindarkan ciuman di bibir, sebisanya berhenti pada ciuman di pipi. Sentuhan-sentuhan pada anggota tubuh selain tangan, misalnya pinggul dan dada, harus dihindarkan. Hindarkan pelukan muka dengan muka, batasi hanya pada pelukan dari samping yakni tangan kanan memeluk bahu dari samping. -
Bicarakan godaan seksual secara terbuka dan doakan bersama.
Jangan merasa sungkan atau tidak enak hati melukai pasangan kita. Keterbukaan menunjukkan kedewasaan dan kesadaran untuk menghadapi secara matang. Sepakati batas fisik dan hormati keputusan itu sebab dengan cara itulah kita menghormati tubuh pasangan kita sebagai rumah Allah yang kudus. -
Hindarkan keberduaan dan keterpisahan.
Bertemulah di tempat terbuka dan umum; jangan mencari-cari kesempatan untuk menyendiri guna melaksanakan niat seksual kita. Membicarakan hal pribadi tidak perlu dalam kamar atau di rumah yang sepi; kita dapat melakukannya di tempat ramai yang tetap memberi kita kesempatan berbicara dengan serius. -
Bicarakan masalah dengan seorang bapa atau ibu rohani.
Bicarakan dan akuilah masalah kita dengan seorang bapa atau ibu rohani kita agar kita bisa mempertanggungjawabkan perbuatan kita secara berkala dan terbuka. Mintalah kesediaannya untuk menjadi pengawas yang akan terus mengecek kemajuan kita. Keberadaan seorang pengawas akan menolong kita hidup kudus dan bertanggungjawab. Dosa yang disembunyikan niscaya membuat kita lebih liar dan tak terkendali, dosa yang diakui justru memperkuat ketahanan kita. -
Jangan menyerah.
C.S. Lewis, seorang penulis Kristen, pernah berujar bahwa kita tidak akan tahu besarnya kekuatan dosa sampai kita mencoba melawannya. Godaan seksual merupakan godaan besar yang adakalanya membuat kita putus asa melawannya. Namun nasihat C.S. Lewis adalah jangan menyerah. Lewis melukiskan suatu contoh yang indah. Jika kita mengosongkan kertas ujian kita, pasti kita mendapatkan nilai 0. Namun, jika kita mencoba menjawab setiap pertanyaan, kita pasti memperoleh nilai meski jawabannya salah. Lewis mengingatkan kita bahwa Tuhan ingin melihat usaha kita melawan dosa dan Ia menghargai upaya yang keras. Jangan menyerah atau membenarkan diri. Akui kejatuhan kita dan bangunlah kembali; setiap hari merupakan hari pengujian, sebab itulah esensi kehidupan Kristen.Tips Pacaran Bagi Orang Kristen (Rangkuman)1. Tips Pacaran Bagi Orang Kristen
1.. Belajarlah untuk mengutamakan Tuhan dalam hidup Anda!Persiapkan diri Anda untuk sebuah pernikahan Kristen! Bacalah Alkitab Anda, berjemaatlah di gereja dimana Anda bertumbuh. Pelajarilah hikmat Tuhan untuk pernikahan, suami-suami dan istri-istri. Alkitab telah memberikan kita satu perintah yang sangat penting untuk bidang ini, yaitu “menjadi pasangan yang seimbang” (2 Korintus 6 :14). Pelajarilah ayat ini dan cobalah untuk dapat mengerti arti sebenarnya! 2.. Kenali diri Anda!Ambillah waktu untuk membuat perubahan apapun yang Anda butuhkan untuk dapat menjadi pasangan yang baik bagi seseorang. Anda TIDAK dapat menjadi bahagia dalam pernikahan MANAPUN tanpa bahagia terlebih dahulu dengan diri Anda sendiri! 3.. Mengetahui apa yang Anda butuhkan!Anda harus mengetahui kebutuhan-kebutuhan Anda, dengan demikian Anda dapat mengkomunikasikannya dengan pasangan Anda di masa depan. Ini adalah hal yang tidak dapat Anda kompromikan! Tanyakan juga kepada pasangan Anda apa yang dia butuhkan. Kemudian carilah tahu apakah Anda berdua dapat saling memenuhi kebutuhan satu sama lain. Kami bahkan tidak dapat cukup meyakinkan Anda bahwa hal ini sangatlah penting! 4.. Belajarlah untuk peka terhadap tanda-tanda peringatan yang Anda rasakan ketika Anda sedang pacaran dengan seseorang!Menyadari bahwa seseorang yang sedang menjalin hubungan dengan Anda bukanlah “seseorang yang special” adalah separuh dari perjuangan Anda. Anda bisa saja berusaha agar hubungan itu dapat berjalan dengan baik seumur hidup Anda, yang kemudian pada akhirnya, tidak akan pernah berhasil! Semua orang mempunyai kualitas yang baik dan buruk. Hanya karena Anda tidak cocok dengan seseorang, bukan berarti bahwa orang itu tidak akan menjadi pasangan yang baik bagi orang lain! Apabila memang tidak “cocok”, hormati diri Anda dan pasangan Anda dengan mengakhiri hubungan Anda. Anda berdua layak untuk memiliki hidup yang berbahagia. 5.. Jangan hidup dalam ketakutan dengan kemungkinan bahwa Anda akan tetap sendiri seumur hidup Anda.Ketakutan akan menumbuhkan kegilaan ketika Anda sedang menjalin hubungan! Kebutuhan Anda menjadi tidak berarti sama sekali bagi diri Anda! Anda bahkan dapat membuat keputusan-keputusan bodoh ketika ketakutan ini mengambil alih diri Anda. Isilah kehidupan Anda dengan hal-hal yang dapat membuat Anda merasa gembira. Serahkan semuanya kepada Tuhan dan TINGGALKAN itu di sana! 6.. Minum-minum yang berlebihan (alkoholik, pesta minuman keras di akhir pekan, dll), orang yang bertindak dengan kekerasan dan sejenisnya, adalah orang-orang yang “TIDAK MAMPU” untuk sebuah hubungan dengan komitmen.
Orang-orang ini membutuhkan pertolongan dan “penyakit-penyakit” mereka membuat mereka untuk saat itu, tidak mampu membangun suatu hubungan yang sehat. Tentu saja Allah tidak berkenan bahwa ada sesuatu yang kita ‘sembah’ selain Dia. Allah harus selalu menjadi yang pertama. “Hubungan” sejenis ini terbukti hanya akan terus menyakiti Anda berulang-ulang kali. Doronglah mereka selalu, sesering mungkin, untuk mencari pertolongan yang mereka butuhkan, sehingga satu hari nanti mereka akan dapat mengalami hidup yang telah Allah rencanakan bagi mereka. Sumber Kristen untuk pemulihan dalam hal ini di internet, dapat Anda temui di http://www.christians-in-recovery.com/
7.. Carilah seorang konselor Kristen dengan reputasi yang baik, bila memungkinkan, untuk membantu Anda dalam membuat keputusan yang benar.
Pernikahan adalah KOMITMEN untuk SEUMUR HIDUP. Anda bertanggung jawab terhadap diri Anda sendiri untuk membuat keputusan terbaik yang bisa Anda buat. Menemukan pasangan yang tepat dan membuat komitmen untuk seumur hidup dengan orang tersebut adalah sebuah anugerah yang luar biasa dari Tuhan
2. Bagaimana Saya Mengetahuinya?
Pertanyaaan yang ditanyakan oleh semua orang, inilah pendapat kami!
1.. Apakah Anda merasakan DAMAI..DAMAI..DAMAI..Damai di hati Anda?Apabila sama sekali tidak ada perasaan itu di dalam diri Anda maka Anda tahu bahwa ada sesuatu yang tidak beres! “Tapi mungkin segala sesuatunya akan berubah”, jawab Anda. Apakah Anda sedang membuat alasan-alasan untuk seseorang, bahkan ketika Anda tidak setuju, atau itu memukul pusat dari diri Anda yang sebenarnya? Apabila Anda harus membuat alasan, bahkan hanya satu alasan, maka Anda benar-benar harus mengawasi dengan benar arah yang sedang Anda tuju. Ini adalah masalah besar, sobat! 2.. Apakah Anda bertengkar / berbaikan lagi.. bertengkar / berbaikan lagi?Ini bukanlah tanda bahwa kalian berdua dapat berpasangan dengan cukup baik. Tuhan tidak pernah memaksudkan pernikahan sebagai medan peperangan dari keinginan-keinginan kita. Apabila ini terjadi ketika Anda sedang berpacaran, yakinlah bahwa hal ini akan terus berlanjut ketika Anda telah menikah. Hal ini tentu saja tidak sesuai dengan prinsip pernikahan yang kita ketahui.
Kembali lagi kepada kebutuhan-kebutuhan. Kebutuhan seseorang sedang diabaikan, kadang-kadang, kebutuhan ini tidak dapat dipenuhi. Adalah sangat penting untuk dapat mengetahui apakah pasangan Anda di masa depan dapat memenuhi kebutuhan Anda atau tidak dan sebaliknya. Mengetahui perbedaan yang ada di antara Anda akan dapat menghindarkan Anda dari sakit hati di masa yang akan datang.
3.. Kami beranggapan bila Anda membaca artikel ini maka Anda adalah seorang Kristen atau berniat untuk menjadi kristen, oleh karena itu, seks.. seharusnya tidak pernah menjadi bagian dalam pacaran!!Apa yang kami maksud adalah sebagai berikut. Apabila salah satu dari pasangan itu merasa ditekan oleh seks, maka itu bukanlah hubungan/pernikahan Kristen yang sedang dijalin. Anda dapat yakin bahwa hubungan ini tidak berdasarkan prinsip-prinsip yang Tuhan kehendaki. Anda harus kembali lagi untuk mengetahui apa yang Anda butuhkan. Apabila Anda menginginkan dan membutuhkan pernikahan Kristen, maka ini akan memberitahukan kepada Anda kemana arah yang sedang Anda tuju! Tidak ada alasan apapun untuk yang satu ini! Tuhan memaksudkan bahwa hubungan seks hanya untuk suami dan istri di dalam sebuah pernikahan kudus!
Ingatlah ini:
Sangatlah mudah untuk menemukan “pasangan yang salah”.
Dibutuhkan mengetahui siapa diri Anda sebenarnya, doa yang setia dan kesabaran untuk menemukan yang tepat! Isilah hidup Anda dengan hal-hal yang Anda sukai, bacalah Alkitab maka Anda akan mampu untuk dapat mengikuti kehendak Tuhan di dalam hidup Anda.
Tuhan ingin supaya ANDA memiliki hidup luar biasa seumur hidup Anda dengan pasangan yang istimewa,… demikian juga kami!
Tuhan Memberkati!
3. Cinta Sejati..!
Penuh Kedamaian, Lemah Lembut dan Baik Hati!
Cinta yang sejati menenangkan hati kita dari kekacauan, membuat hati kita merasa lebih santai dan bahagia serta memberikan kehangatan dan kedamaian bagi jiwa kita.
Rendah Hati
Cinta sejati adalah cinta yang rendah hati. Orang yang rendah hati akan menjadi pasangan yang terbaik. Kerendahan hati diri mereka akan menjadi dasar dari kemampuan mereka untuk mencintai.
Jujur dan Penuh kebenaran!
Cinta sejati selalu ingin untuk menjadi jujur setiap waktu! Ini adalah satu-satunya cara agar cinta sejati dapat bertahan. Kejujuran akan membangun kepercayaan. Kepercayaan adalah tulang punggung dari sebuah pernikahan yang baik! Tanpa kepercayaan maka Anda tidak dapat membuat diri Anda menjadi diri Anda yang sebenarnya. Apabila kepercayaan gagal, maka semuanya akan berakhir.
Tidak Mementingkan Diri Sendiri
Cinta sejati adalah seorang “pemberi”. Masing-masing dari pasangan itu menyadari kebutuhan satu sama lain, dan ingin memberi kepada satu sama lain.
Pasangan yang tidak mementingkan diri sendiri tahu bahwa mereka harus mencintai satu sama lain seperti Kristus mengasihi gereja-Nya, dengan sikap seorang hamba.
Abadi
Cinta sejati mengikatkan diri mereka yang satu kepada yang lain untuk seumur hidup! Inilah apa yang Tuhan maksudkan untuk sebuah pernikahan. Tidak ada satupun alasan yang cukup kuat untuk mengkhianati “cinta” yang Tuhan sedang berikan bagi Anda. Kesetiaan adalah satu-satunya cara untuk menguatkan kepercayaan yang dibutuhkan untuk membangun sebuah pernikahan dari tahun ke tahun!
Memberikan Pengharapan!
Cinta sejati selalu menginginkan apa yang terbaik bagi orang lain.
Kecemburuan ataupun iri hati tidak pernah masuk ke dalamnya karena cinta sejati hanya peduli untuk melihat yang lain menjadi yang terbaik dari apa yang mereka bisa!
Sabar
Cinta sejati tidak pernah terburu-buru, selalu mengambil waktu untuk melihat melalui setiap situasi. Cinta sejati menunggu satu sama lain, tidak peduli apapun yang terjadi, untuk apapun, dan … kapanpun.
Cinta Sejati Bukanlah!
Apa yang “DUNIA” ingin Anda percayai tentang apa sebenarnya CINTA itu!
SEKS!
Cinta sejati tidak didasarkan pada cinta secara seksual. Banyak orang yang mencampuradukan CINTA dengan seks, dan ini adalah kondisi yang sangat menyedihkan. Mereka yang terikat dengan seks pranikah tidak akan mampu untuk membangun “cinta sejati” ketika emosi mereka telah terikat dengan cinta seksual. Seks adalah anugerah dari Tuhan yang disediakan secara khusus hanya untuk pernikahan! Sebaliknya, mereka yang ingin menikah hanya untuk memenuhi kebutuhan seks, mereka akan selalu dikecewakan! Banyak pasangan yang telah menikah dan sudah memiliki anak, menemukan bahwa mereka hanya memiliki waktu yang sangat sedikit untuk keintiman, terutama dalam masa awal-awal pertumbuhan anak mereka. Apabila hubungan Anda didasarkan pada seks sebelum dan/atau sesudah menikah, Anda dapat yakin bahwa masalah-masalah akan bermunculan! Cinta sejati yang dikombinasikan dengan cinta seksual antara dua orang yang telah menikah adalah anugerah yang indah dari Tuhan, penting untuk kesatuan dari hubungan itu, tapi BUKAN tujuan akhir dari “kehidupan pernikahan!” Apabila Anda menyimpan sesuatu dari artikel ini ke dalam hati Anda, maka adalah harapan kami yang paling tulus bahwa Anda mendengar pesan kami. Pernikahan lebih dari sekedar “SEKS”! Membuat hal ini sebagai prioritas Anda atau mendasarkan pernikahan Anda akan SELALU membawa Anda kepada kekecewaan. Jagalah agar seks tetap ada dalam perspektif yang Tuhan inginkan! Bila tidak, maka Anda akan mendapati diri Anda tidak pernah merasa puas.. dan hasilnya sangat merusak!
Apa Yang Anda Lihat!
Cinta sejati TIDAK ditemukan dari apa yang terlihat dari luar! Anda pernah mendengar cerita lama… “Anda tidak dapat menilai buku yang bagus dengan melihat sampulnya!“ Menikahi seseorang karena mereka tampan/cantik dan itu sesuai dengan Anda, tidak akan memberikan Anda kebahagiaan! Cinta sejati melihat seseorang dari dalam, dimana terdapat “kecantikan sejati”, jangan membuat kesalahan untuk yang satu ini! Orang-orang yang “kelihatan” biasa-biasa saja dari luar akan menjadi lebih dari biasa-biasa saat Anda mengetahui siapa sebenarnya diri mereka yang ada di dalamnya. Ada banyak, banyak lajang yang akan menjadi pasangan yang luar biasa, tetapi diremehkan hanya karena mereka tidak dapat menjadi cover dari majalah kesukaan Anda.
Dengan berfokus hanya pada apa yang nampak di luar akan membawa kita kepada kekecewaan! Intinya disini adalah bahwa cinta yang sejati terletak jauh di dalam hati, TIDAK PERNAH di luar! Kita harus mengubah pandangan mata kita jauh ke dalam ketika kita sedang mencari pasangan untuk seumur hidup. Apa yang tidak Anda lihat.. adalah apa yang akan Anda dapatkan!
Menyelamatkan!
Cinta sejati TIDAK menghancurkan hidup Anda hanya karena seseorang memiliki masalah. Semua orang bertanggungjawab atas hidup, tindakan, dan keputusan-keputusan mereka sendiri. Apabila keputusan seseorang membuat Anda “gila” atau Anda mencoba untuk mengendalikan kelakuan mereka, Anda cenderung untuk menyakiti diri mereka dan juga diri Anda sendiri. Cinta sejati hanya ada pada orang yang dapat mengurus diri mereka sendiri. Apakah Anda meletakkan hidup dan kebahagiaan Anda dalam keadaan yang berbahaya hanya karena kelakuan buruk orang lain? Apabila Anda mempertimbangkan hendak menikah dan saat ini Anda sendiri sedang tidak bahagia, mengendalikan, atau sedang berusaha menyingkirkan kelakuan buruk seseorang, maka Anda akan membawa diri Anda ke dalam dunia yang penuh dengan penderitaan! Ini bukanlah CINTA jika Anda berusaha “menyelamatkan” seseorang dari keputusan mereka sendiri!! Semua orang harus menerima konsekuensi dari tindakan-tindakan mereka sendiri! Anda tidak dapat ‘menyelamatkan’ seseorang dari diri mereka sendiri.
Mementingkan Diri Sendiri!
Cinta sejati TIDAK mementingkan diri sendiri! Orang yang mementingkan diri sendiri akan menjadi pasangan yang sangat buruk! Cinta sejati hanya dimiliki oleh orang-orang yang tidak mementingkan dirinya sendiri. Mereka tahu bahwa mereka akan menemukan kebahagiaan saat mereka memberi kepada yang lain.
Tidak ada kebahagiaan yang lebih baik di dunia ini daripada kebahagiaan karena memberi. Orang yang mementingkan diri sendiri hanya peduli pada diri mereka sendiri, apa yang mereka miliki dan inginkan. Memenuhi kebutuhan satu sama lain sangatlah penting dalam pernikahan yang sehat. Sangatlah mustahil bagi orang yang egois untuk dapat memberikan apa yang ANDA butuhkan karena kebutuhan mereka selalu lebih penting!
Mementingkan Uang!
Cinta yang sejati TIDAK dapat diukur dengan uang! Tidak ada uang dalam jumlah berapapun yang dapat memberikan cinta sejati kepada Anda. Cinta akan uang adalah “akar dari segala kejahatan!” Uang dapat membuat orang melakukan apa yang biasanya tidak mereka lakukan. Bila Anda berpikir Anda harus menikah demi uang untuk menemukan cinta, untuk memiliki pernikahan yang baik, dan/atau agar semua masalah Anda berakhir, maka Anda sangat salah!
Masalah-masalah hanya akan menjadi jauh lebih mahal dengan uang!
Harga Diri yang rendah!
Cinta sejati TIDAK ditemukan pada kepercayaan diri yang tidak sehat! Berapa banyak orang di dunia ini yang percaya bahwa cinta akan membuat mereka bahagia? Apabila Anda tidak bahagia sekarang, maka tidak akan ada satu orangpun yang dapat memberikan kebahagiaan bagi Anda! Anda harus menemukan cinta dalam diri Anda sebelum Anda dapat mencintai seseorang sebagaimana seharusnya. Ada dongeng yang sangat menyesatkan dimana dikatakan “temukan saja seorang pria atau wanita” maka Anda akan bahagia. Pernikahan yang bahagia ditemukan pada dua orang yang telah mencintai diri mereka sendiri dan peduli akan siapa diri mereka saat ini. Mereka tidak mencari pasangan untuk “membuktikan” bahwa mereka dapat dicintai. Sebaliknya, ketika Anda menyadari bahwa Anda sangat berharga… maka Anda akan membuat pilihan-pilihan yang lebih baik. Orang-orang yang menyakiti dan yang merasa tidak dicintai seringkali akan berbalik kepada orang yang pertama kali datang kepada mereka untuk mengisi kehampaan yang mereka rasakan. Kebanyakan hal ini tidak menghasilkan pernikahan yang sehat. Apabila Anda mendapati diri Anda dalam situasi yang seperti ini, maka Anda perlu melangkah mundur sejenak dari hubungan Anda dan bekerja ke dalam diri Anda untuk mencari akar dari ketidakbahagiaan Anda. Sampai saat itu… maka Anda tidak akan mampu membuat keputusan terbaik yang layak Anda terima untuk diri Anda sendiri!
Penyiksaan secara Verbal Atau Fisik!
Cinta yang sejati tidak menyakiti! Tidak diragukan lagi, tindakan pelecehan dalam bentuk apapun yang dilakukan seseorang BUKANLAH CINTA! Cinta adalah kelembutan dari hati manusia! Cinta tidak menghasilkan kesakitan. Rasa sakit yang dikatakan “atas nama cinta” sangatlah jauh dari kebenaran yang dapat Anda peroleh. Cinta selalu membangun, dan tidak pernah menjatuhkan!
Pelecehan secara verbal maupun fisik dapat dikatakan sebagai kelainan tanpa peduli alasan apa yang menyebabkannya. Penyiksaan dalam bentuk apapun sebelum pernikahan dapat dipastikan akan terus berlanjut sampai kepada pernikahan. Konseling bagi pelaku pelecehan adalah SATU-SATUYA langkah yang harus diambil!
Dimanakah Cinta dalam hidup Anda hari ini? Apabila Anda pernah ragu apakah Anda telah menemukan “cinta yang sejati” maka cobalah untuk membaca 1 Korintus 13. Disana Anda akan menemukan apa yang Tuhan katakan mengenai Cinta, bagaimanapun, Dia adalah Cinta itu sendiri!
Apabila Anda masih belum menikah, tolonglah ambil waktu untuk membuat pilihan yang tepat dalam memilih pasangan seumur hidup Anda. Hidup Anda dan orang-orang yang ada di sekitar Anda akan dipengaruhi oleh pilihan ini.
Membuat “pilihan yang tepat” untuk diri Anda mengharuskan Anda untuk melihat secara obyektif diri Anda sendiri dan orang yang akan Anda nikahi. Apabila Anda berkata kepada diri Anda sendiri “Yah, aku kan bisa bercerai!”
Berhentilah sekarang dan ujilah kembali keputusan yang Anda buat! Anda harus menyadari bahwa pasangan hidup Anda adalah untuk seumur hidup. Tuhan tidak berkenan dan sangat membenci perceraian dan itu untuk alasan yang baik karena kehancuran yang dihasilkannya akan berlangsung seumur hidup, bahkan untuk generasi yang akan datang!
Semua orang layak untuk memperoleh kebahagiaan. Tuhan menginginkan agar Anda menjadi bahagia. Ambillah waktu untuk mencari pasangan hidup yang tepat bagi diri Anda. Ijinkan Tuhan untuk bekerja dalam diri Anda dan dalam diri orang lain sehingga suatu hari nanti Anda berdua akan dapat disatukan dalam suatu kesatuan yang sempurna seperti apa yang Bapa inginkan bagi Anda. Anda TIDAK AKAN pernah MENYESAL harus menunggu ketika Anda telah menemukan “ORANG YANG TEPAT”!
Tuhan Memberkati Anda!
“Demikianlah tinggal ketiga hal ini, yaitu iman, pengharapan, dan kasih, dan yang paling besar diantaranya ialah kasih.“ 1 Korintus 13:13
Love, Sex, And Dating
Bicara tentang Love, Sex, and Dating atau istilah populernya cinta, seks, dan pacaran merupakan kebutuhan semua orang baik pria maupun wanita, mulai dari anak-anak, remaja, pemuda, bahkan orangtua. Banyak orang berfikir bahwa cinta, seks, dan pacaran hanyalah sebagai sarana untuk memuaskan hawa nafsu belaka manusia sehingga muncullah berbagai akibat negatif dari pemikiran dan tindakan tersebut sepert: hubungan seks bebas, pacaran yang putus nyambung, dan berujung pada pergaulan bebas, perselingkuhan, hamol di luar nikah, aborsi, bunuh diri, dan tingginya perceraian dalam rumah tangga.
nah mari kita bahas secara rinci [klik disini]